今日も仕事を終えて22時過ぎに帰宅。残務整理やひかりの学校準備などを済ませ、23時を過ぎた頃に漸く一段落つくことができます。
ところで、「物事が一応片付くこと。ひとくぎり」という意味の「一段落」という言葉。
皆さんは何と読んでいますか?
正しい読み方は「いちだんらく」です。
「ひとだんらく」と使っているのを耳にしますが、本来の読み方からすると誤用です。
「一呼吸(ひとこきゅう)」や「一通り(ひととおり)」「一工夫(ひとくふう)」など、「一」を「ひと」と読む言葉が多くありますものね。「一段落(ひとだんらく)」と読んでしまうのも無理はありません。
しかし、段落は「ひとつ」「ふたつ」ではなく、「第一(いち)段落」、「第二段落」…と数えますよね。だから「いち段落」です。
きっと、同じような意味合いを持つ「一区切り」が「ひとくぎり」と読むので混同してしまうのかもしれませんね。
ただ、近年では「『ひとだんらく』でもいいじゃないか。」という風潮もあり、日常会話などで普通に用いることもあるようです。確かに言葉は時代によって変遷するものなので、そのうち確実に市民権を得るかもしれませんね。とは言え、フォーマルな場では「いちだんらく」と正しい読み方をするほうが無難でしょう。