私たち夫婦は妻である私の実家で暮らしています。
昨日、私と娘のひかりが家を出る際に外まで見送りに来た父。
私が「ほら、ひかり。おじいちゃんにバイバイは?」
と言ったところ、
「ママ、バイバイじゃないよ。」
理由を聞くとこういう答えが返ってきました。
「だって、おばあちゃん(旦那の母)とか、菜々ちゃん(従妹)は『バイバイ』だけど、おじいちゃんはちがうもん。おうち、帰ってくるもん。」
通訳しましょう(笑)。
預け先である義母や妹の家を出るときには「バイバイ」で良いけれど、父がいる我が家には「帰ってくる」のだから…
私「行ってきます、か!」
「うん!!!行ってきます、だよ!」
別れる時、何でもかんでも「バイバイ」…で済ませてはいけませんよね。
言葉はしっかり選んで使わねば。
それにしても、菜々子やおばあちゃんを例に挙げて説明するとはね。
ヒヨコちゃん、なかなかやりますなあ。
なんだか、娘と一緒に一から言葉を学び直しているような感覚です。
パパのお腹の上でまったり。